在一排书架前,普通的读者往往会下意识的选择拥有最赏心悦目的封面插画的版本放入自己的购物车。
而且奥斯本还了解,出版社先期进行过专业的问卷调查。
在《小王子》每年的销量中,很大比例都是父母买给孩子的圣诞节礼物、文艺情侣之间的伴手礼,买回放在家中书架上做为有格调的陈列装饰品……礼物属性甚至要大于阅读属性。
你要封面画的丑,直接给这部分销量判了死刑。
“如果是一般的插画作品,安娜你找我,我不可能拒绝。然而《小王子》不一样,集团计划中,是要向外聘请成名的一线插画工作室,为这部作品保驾护航。甚至连内部的老资格插画师都没有执笔的机会。”
奥斯本坦言自己的难处。
Scholastic作为市值百亿美元的大型出版集团,自然有自己的美术设计部。
绝大多数出版设计都由内部员工完成了,这样成本较低。
只有特别重要的王牌作品才会采取外包的政策。
这和集团内部也有自己的专业翻译部门,却聘请了牛津大学的霍克院长执笔翻译,全然是同一个道理。
在Scholastic计划中,因为《小王子》已经进入了公版书领域,只有两方面的作者分成开销的缘故。
为了这本书最终呈现出的效果达到最佳,对译者和插画师给出的条件都很慷慨。
销售额的版税中霍克院长能拿到18%的分成,这是大头,剩下的就是插画师。
插画主封面报价是两万五千美元,剩下的书籍内部的小尺寸插画每张3000美元到9000美元不等,另外还能再拿5%的版税抽成。
这个待遇很诱惑,
几乎足以请到任何一个成名的一线插画师。
行业惯例,一部精装图书的执笔插画师能拿到3%到4%的版税分成,儿童童话类作品的可能会再往上略微浮动一点。
百分之五的待遇似乎不算高的离谱。
可账不是这么算,
一般欧美图书市场上很多冷门作品销量也就在几千册到一万册之间。
能卖个几万册的实体图书,算是不高不低的正常水平,行业内绝大多数有一定知名度的通俗出版物销量都在这个区间上下徘徊。
以Scholastic集团的标准,能卖出十万册左右的就可以算是畅销作品了。
只要不是挥霍无度,基本上谁
本章未完,请点击下一页继续阅读!