该已经掐住他脖子了,“你知道我求知欲有多强,不告诉我的话,我今天一天都会想这件事……MV就拍不好啦。”
“好吧,怎么说呢……”
韩易捏捏喉结。
“你的声音今天炸得太透了,我都想点盒色拉差酱蘸着吃。”
气泡音的英文是vocal fry,直译过来就是把声音拿开油炸,形容这种发声方式的颗粒感。
“Oh god……shut up。”
听到韩易揭晓的谜底,麦迪逊的脸蛋瞬间烧得滚烫,眼神闪躲的她不需要看屏幕,也知道画幅里的自己,肤色肯定红到粉底都遮不住。
“我没有在学……那些女孩子。”
在美国,从谷地女孩到卡戴珊家族,年轻女性长期以来因其说话方式而被嘲笑。无论是将陈述句音调上扬,以疑问句的方式发音,还是“bitchin'”和“ridic”等生造俚语,抑或是不断使用“like”作为对话的填充物,与年轻女性,特别是年轻白人女性有关的交流习惯,通常被视为不成熟或者愚蠢的标志。
而气泡音,就是美国女性特有的语言文化里,最新的流行趋势。
英国语言学家克里斯托博士,早在1964年便在论文中引用过“vocal fry”这个词汇。在英国,频繁使用气泡音的通常是男性,这是他们表现其优越社会地位的一种方式,因为这种发音方法慵懒、松散而拖沓,似乎只有有钱有闲的人才会这样讲话。
而到了美国,局面恰好相反,它在女性群体间蔚然成风。
“嗯,抱歉,我只是今天嗓子不太舒服……最近太累了,要让它休息一下。”
“为什么要道歉?我觉得挺可爱的。”
韩易柔声安慰明显有些难为情的麦蒂,他很清楚,对方并不想被自己当成是那些被社会嘲笑和诟病的浮夸姑娘。而且,麦蒂这孩子,跟她走得越近,就越容易发现,她其实有点讨好型人格。
韩易不知道,为什么外表条件如此出色的一个女孩子,跟人交往会这样谨小慎微,随时会因为别人的反对意见而改变态度,但他大概能猜出些端倪。
十三岁出道,身边不是想要掌控她的大人,就是不把她当同类对待的“贝弗利上流阶层”,在倔强反抗的同时,这些经历肯定也会在她的性格构成上留下一些疮疤。
这是韩易着力想要去改变的东西。
一个有志于闪耀全球的巨星,可不能被这种如影随形的不安
本章未完,请点击下一页继续阅读!