将本站设为首页
收藏流行官网,记住:www.lxgh.net
账号:
密码:

流行中文:看啥都有、更新最快

流行中文:www.lxgh.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:流行中文 -> 治愈系文豪?不,是致郁啊! -> 第077章 你这是在难为我们翻译老师?

第077章 你这是在难为我们翻译老师?

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  在过去的一周,日本教育部方面——

派出两千多名来自各个高校的翻译学者,对中方参加【亚洲高校文学联赛】的368本参赛图书,进行逐一且准确的翻译。

虽然说,这个时代的确存在AI,可是文学作品这种东西——

你肯定没办法用AI来翻译。

想要准确无误的表达出作品本身想要表达的含义,这种事情,就肯定缺少不了一位乃至数位合格的翻译!

这一次,中方入围【亚洲高校文学联赛】的文学作品,大都是一些中短篇小说。

而提起传统文学和网络文学这两个不同的领域,这两者对于‘中短篇’小说的定义——

这可谓是大相径庭。

如果是网文行业,提起‘中短篇’这三個字,那大家的第一印象就是字数多达几十乃至上百万的网络小说。

而在传统文学领域,提起‘中短篇’这个词汇,那大家印象普遍就是一些短小精悍的文学作品。

就比方说,江海所写下的这本《人间失格》,虽然全篇不过寥寥六万五千字,可就是这六万五千字的书,把它放到传统文学领域——

这完全就可以算得上是一部实打实的中篇作品!

这一次,报名参赛【亚洲高校文学联赛】的文学作品,其大都只不过三四万字,四五万字。

纵然有些同学文采斐然,可他们笔下所诞生的作品,也不过寥寥十余万字。

而就是这看似不起眼的十余万字,放眼传统文学领域——

这甚至都可以称得上是超长篇作品!

日本教育部方面,派出了两千余名顶尖的翻译学者,负责翻译这些由中方学生所投稿的368本丛书。

让两千名顶尖学者来翻译368本中短篇小说?

这,不敢说有多轻松,但至少也可以称得上是绰绰有余!

经由一个星期,日夜不休,废寝忘食的翻译,来自于中方的这368本投稿书籍——

基本已经全部翻译完毕!

当楚天骄手里拿着校团委发送下来的最终书单,朝着江海大声呐喊:

“海子,你们参赛的书——”

“翻译成日文了!!!!”

霎时间,全班同学的目光,都颇为艳羡的盯着江海。

有羡慕......

有嫉妒......

也有敬佩......

作为中文系的学


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《治愈系文豪?不,是致郁啊!》的书友还喜欢看

年代文首富的恶女娇妻重生了
作者:悠闲小神
简介: 高卿禾得到一个好消息和一个坏消息。好消息:重回二十岁!这一年父亲头发乌黑茂密还没变成...
更新时间:2025-04-02 08:03:00
最新章节:081 凯迪拉克
在家被当草?全球豪门排队求见她!
作者:腊月初
简介: 【全家火葬场+真假千金+1V1+爽文】

真千金乔瑞宁回来第...
更新时间:2025-04-02 08:48:22
最新章节:第一卷 第136章 是你自作多情!
渣爹蠢兄护后娘,今生全部火葬场
作者:栗子甜豆糕
简介: 【母女亲情向+父兄火葬场】

天灾三年,娘亲死于冬寒,温雪菱...
更新时间:2025-04-02 08:19:39
最新章节:第一卷 第107章 你洗手了吗?
虚伪丈夫装情深?八零离婚再高嫁
作者:墨香轻语
简介: 上一世的苏梨活得单纯,丈夫邵庭安温文尔雅,两人是人人称赞的恩爱夫妻。
更新时间:2025-04-02 08:03:00
最新章节:第一卷 第260章 恭喜你找到家人
快穿之咸鱼她躺赢了
作者:林喵喵
简介: 琳琅是一个时空旅行者,喜欢到各个时空吃吃喝喝玩玩乐乐,偶尔也会完成借给她身体的人的愿...
更新时间:2025-04-02 08:05:00
最新章节:第1288章 主神系统30
替嫁太监三年,哥哥们跪求我原谅
作者:非墨既白
简介: 【先虐后爽+全家火葬场+绝不原谅】

梅宫雪是在十岁时,被亲...
更新时间:2025-04-02 08:30:52
最新章节:第一卷 第231章 家丑偏外扬